mercoledì 16 ottobre 2013

ANDREA INCONTRI F/W 13

Tra le collezioni che mi sono piaciute di più, durante la settimana della moda milanese, c'è sicuramente, quella del giovane stilista Andrea Incontri.
Una collezione che guarda ai classici dell'abbigliamento femminile.
Uno stile ricercato, antico, dai colori neutri, con qualche spruzzo, qua e la, di rosso fuoco, che tira fuori l'anima più forte e passionale di queste donne.
 
 
Among the collections that I liked the most, during the Milan Fashion Week, there is certainly, that of the young designer Andrea Incontri.
A collection that looks to the classic female.
A refined style, antique, neutral colors, with some spray, here and there, of fiery red, which brings out the soul stronger and more passionate of these women.
 








 
 
Follow me on:
 
 
 

MIU MIU'S POLKA DOTS

 
 
La sfilata di Miu Miu, di questa stagione, è stata caratterizzata dalla grande presenza di dei pois.
Di tutti i colori, dal bianco, al rosso più intenso, proprio come quelli che ha scelto di indossare oggi ME DOLL, la quale ha scelto un abito a pois rossi, con una cintura in tessuto tecnico stretta in vita e un foulard a pios blu legato al collo.
Ha poi scelto una classica borsa arancione di Givenchy e delle scarpe di Fendi, impreziosite da un tacco scultura argento.
 
 
The Miu Miu fashion show, this season has been characterized by the presence of large polka dots.
Of all colors, from white to deep reds, just as those who chose to wear today ME DOLL, which chose a red polka dot dress, with a belt in technical fabric tied at the waist and a blue scarf pios tied around his neck.
He then chose a classic orange bag from Givenchy and Fendi shoes, embellished with a silver heel sculpture.
 
 
Follow me on:



martedì 15 ottobre 2013

EXOTIC LEATHER

 
Questa stagione, abbiamo visto sfilate tantissimi capi in pelle, meglio se di coccodrillo e pitone.
ME DOLL, ha scelto una classica camicia azzurra, una giacchetta, arricchita da decori  oro bianco, di Dries Van Notem, con una gonna a corolla in pelle di Celine.
Ha poi voluto indossare delle classiche pump verdi, in pitone di Sergio Rossi, la borsa in cocco di Gucci, must have di stagione, e per finire, un classico orologio, in coccodrillo, di Cartier.
 
This season, we saw many parades leather garments, preferably crocodile and python.
ME DOLL, chose a classic blue shirt, a jacket, enriched with decorative white gold, by Dries Van Notem, flared skirt in leather by Celine.
He wanted to wear the classic green pump, python by Sergio Rossi, coconut in the bag by Gucci, must-haves of the season, and to finish, a classic watch, in crocodile leather, by Cartier.
 
 
Follow me on:
 

lunedì 14 ottobre 2013

DOLCE & GABBANA F/W 13

Devo proprio ammetterlo, in questi ultimi anni, il duo siciliano composto da Stefano Gabbana e Domenico Dolce, riesce sempre a lasciarmi a bocca aperta!
Una delle collezioni migliori, è sicuramente quella di quest'anno.
Sofisticata, elegante e classica, che vuole ritornare all'artigianalità.
L'ispirazione, sono stati i magnifici mosaici, dal gusto bizantino, che si trovano in Sicilia, al duomo di Monreale, e sant'Agata, la quale è riprodotta su molti abiti, utilizzando delle preziosissime pietre dure e jacquard.
 
I have to admit, in recent years, the duo composed of Sicilian Stefano Gabbana and Domenico Dolce, always manages to leave you speechless!
One of the best collections, it is definitely one of this year.
Sophisticated, elegant and classic, which wants to return to craftsmanship.
The inspiration, were the magnificent mosaics from the Byzantine style, which are found in Sicily, the Monreale Cathedral, and St. Agatha, which is reproduced on many outfits, using the precious stones and jacquard.
 
 









 

 
 
Follow me on:
 

BYZANTINE ART


 
 
Il mondo religioso, l'arte Bizantina...sono i due temi principali dell'indimenticabile sfilata di Dolce & Gabbana.
Il look che ha scelto oggi ME DOLL, è proprio ispirato a questo, ha infatti ha indossato un abito (top più gonna), con ciondolo oro di Dolce & Gabbana, una tracollina con logo di Hermes, e i famosi sandali oro-rosso in raso di Prada.
 
 
The religious world, the Byzantine art ... are the two main themes of the unforgettable parade of Dolce & Gabbana.
The look he chose ME DOLL today, it is inspired by this, in fact wore a dress (top most skirt), with pendant gold Dolce & Gabbana shoulder bag with logo of Hermes, and the famous red-gold satin sandals Prada.
 
 
Follow me on:
 

sabato 12 ottobre 2013

INSPIRED BY TAVI

 
 
 
Forse non vi ho mai detto, che io sono un grandissimo fan della famosissima blogger Tavi Gevinson.
Forse non tutti voi la conoscete; in tal caso, vi racconto brevemente la sua storia.
Tavi, fu notata per la prima volta all'età di 11 anni, periodo in cui aprì il suo blog www.thestylerookie.com dove parlava di se, e pubblicava foto dei suoi outfit, dal gusto retrò.
In poco tempo, lei e il suo blog, sono diventati punti di riferimento delle persone più importanti del mondo della moda, e oggi, è considerata una tra le perone più influenti in questo campo.
 
 
 
Maybe I never said that I am a huge fan of the famous blogger Tavi Gevinson.
Perhaps not all of you know, in which case, I will tell her story briefly.
Tavi, was noted for the first time at age 11, when he opened his blog www.thestylerookie.com where he spoke of himself, and published photos of her outfits, retro flavor.
Before long, she and her blog, have become landmarks of the most important people in the world of fashion, and today is considered one of the most influential fibula in this field.
 
 
 







 



 
 
Follow me on:
 

PRADA OASIS AND DAMIEN HIRST'S PHARMACU JUICE BAR

 Solo venti, le borse disegnate da Miuccia Prada e Damien Hirst, vendute all'asta di beneficienza a favore di rota.
Questi due personaggi, hanno unito la loro genialità, per un progetto speciale: il Prada Oasis and Damien Hirst’s Pharmacy Juice Bar.
Questi gioielli, come degli scrigli scrigni in plexi, resi preziosi e divertenti dall'applicazione di questi insetti, assolutamente fantastici!
 
 
Only winds, bags designed by Miuccia Prada and Damien Hirst, sold at auction for charity in favor of rotation.
These two characters have combined their genius, for a special project: the Prada Oasis and Damien Hirst's Pharmacy Juice Bar
These jewelry, such as chests of scrigli plexi, rendered valuable and entertaining application of these insects, absolutely fantastic!




Follow me on:
 

TARTAN STYLE

 
 
ME DOLL, come tutti in questa stagione, è appassionata dalla classica stampa "scozzese", anche detta tartan, come scritto nel titolo.
Ha quindi deciso di indossare una abito stampato, pull nero, maxi cintura oro, stretta in vita con dei sandali stampati, tutto Prada, e la classica borsa di Dior, anch'essa sui toni del rosa stampata, effetto tweed.
 
ME DOLL, as all this season, is passionate classic print from the "Scottish", also known as tartan, as written in the title.
He decided to wear a printed dress, pull black, big gold belt, cinched at the waist with sandals printed, all Prada, and the classic Dior bag, which is also printed in shades of pink, tweed effect.
 
 
Follow me on:
 
 
 

venerdì 11 ottobre 2013

ECOLOGIC PRINT

 
 
 
Oggi, ME DOLL, indossa un abito in seta stampa insetti di Lanvin, accessoriato con le famosissime collane, must have di stagione, sempre Lanvin.
ME DOLL, ha poi scelto degli orecchini di Anton  Heunis, un blacciale d''oro di Vernissage Project, con delle classiche decolletè di Charlotte Olympia, con stampa floreale, e una borsa a mano, stampata, con dettagli in coccodrillo di Prada.
 
 
 
Today, ME DOLL, wearing a silk dress from Lanvin printing insects, equipped with the famous necklaces, must-haves of the season, always Lanvin.
ME DOLL, then chose earrings by Anton Heunis, a blacciale d'' gold Vernissage Project, with the classic cleavage of Charlotte Olympia, with floral print, and a hand bag, printed with crocodile details of Prada.

mercoledì 9 ottobre 2013

'60 BY MIU MIU

La sfilata di Miu Miu, disegnata come sempre dalla geniale Miuccia Prada, ha seguito uno stile borghese, classico, il quale viene totalmente stravolto.
I pezzi forti sono stati i coloratissimi cappottini, pellicce con maxi tasche in vinile, oppure come gli abiti per la sera, ricoperti di perline colorate.
Per gli accessori, sono invece state scelte della classiche scarpe, stivali con punta quadrata, e le borse, invece, sembrano rubate dal guardaroba della nonna.
 
 
 
The parade of Miu Miu, designed as always by the brilliant Miuccia Prada, has followed a bourgeois style, classic, which is totally exhausted.
The highlights were the brightly colored coats, fur coats with big pockets vinyl, or like the clothes for the evening, covered with colored beads.
For accessories, have been chosen instead of the classic shoes, boots with square toe, and the bags, however, seem stolen from the wardrobe of her grandmother.
 
 
















 
 
 
Follow me on: